汕头信息网

首页 > 花卉 / 正文

买花白居易拼音版 买花注释

网络整理 2024-10-06 花卉

其实买花白居易拼音版的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解买花注释,因此呢,今天小编就来为大家分享买花白居易拼音版的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

本文目录

  1. 白居易买花原文赏析及翻译注释
  2. 《白居易诗选 买花》(白居易)全诗翻译赏析
  3. 白居易买花诗在结构艺术上的特点
  4. 白居易买花诗词原文
  5. 白居易《买花》这首诗的主旨

一、白居易买花原文赏析及翻译注释

京城暮春时节,来来往往的车马喧闹不已。人们都说这是牡丹开花的时节,呼朋引伴地上街买花去。花无贵贱,也无定价,视花枝的多少给予价钱。一百朵鲜艳的红花价值二十五匹锦绸。上面张设帷幕遮蔽,周围编起篱笆保护。给花枝洒上水,给株松封上泥,移植后花色依然很好。家家以弄花为习俗,人人执迷不悟。有一位老农偶然来到买花的地方。看着这一切,不禁低头叹息,可是他的叹息无人理解。原来,一丛颜色浓艳的花,其价值相当于十户中等人家所出的赋税额。

(1)诗人用强烈的、鲜明的对比揭示了当时社会「富贵闲人一束花,十户田家一年粮。」的本质。

(2)通过描写驱车走**富贵闲人为买花而挥金如土,不失时机地推出老农低头长叹的特写镜头,以极其鲜明强烈的对比,揭示了当时社会“富贵闲人一束花,十户田家一年粮”的贫富差距,尖锐地反映了剥削与被剥削的矛盾,揭露深刻,讽刺辛辣,具有深刻的社会意义。

(3)春欲幕:将近春末时节。春季最末的一个节令“谷雨”;“谷雨”前后约半个月时间是牡丹的花期。即阴历三月十五。

(4)喧喧句:车马过往喧嚷不断。

(6)酬直:所付的价钱。直:即“值”。全句意为:花株的价钱高低,要看花色品种的数目。即常见者价钱贱,罕见者价钱贵。

(7)灼灼:形容花的艳盛。灼,原意为火烧,引申为红义。

(8)戋戋:出于《易经。贲》:“贲于丘园,束帛戋戋”句。历来解释不一,孔颖达疏:“戋戋,众多也。”朱熹释:“戋戋,浅小之意。”这里从“浅小”说,可引申为“少数”。

(11)移来句:从卖花处移来,花色鲜艳不变。

二、《白居易诗选 买花》(白居易)全诗翻译赏析

1、白居易诗选买花白居易系列:白居易诗选|白居易诗集白居易诗选买花

2、【原文】帝城春欲暮1,喧喧车马度2,共道牡丹时,相随买花去。贵贱无常价3,酬直4看花数。灼灼5百朵红,戋戋6五束素。上张幄幕庇7,旁织笆篱护。水洒复泥封,移来色如故。家家习为俗,人人迷不悟。有一田舍翁,偶来买花处。低头独长叹,此叹无人谕:一丛深色花,十户中人赋!

3、【注释】 1帝城:指唐代的京都长安。春欲暮:将近春末时节。 2度:来来往往。 3无常价:没有一定的价钱。 4酬直:所付的价钱。直:即「值」。 5灼灼:形容花的艳盛。 6戋戋:浅小,此处可引申为「少数」。 7幄幕:帐篷。庇:保护。

4、【译文】京城又到了暮春时节,车马喧闹奔驰,往来不休,人们都说现在正是**盛开的时候,相约著一起去买**。**的**并不固定,主要看花朵的多寡。一百朵鲜艳的红花,**相当于二十五匹帛。要卖的花上面均遮起帷幕、周围又编起篱笆来加以保护。将**从卖花处移栽过来,需要为**洒上水、给花的根部封上泥,才能使花色鲜艳如故。家家户户都以养**为风俗,人人执迷不悟。有一个务农的老者,偶然来到了卖花的地方。看到这火暴的场面,老者独自低着头,发出了无人理解的叹息:一丛浓艳的花的价钱,竟能抵得上十户中等人家的赋税啊!

5、【赏析】首句点明时令是「春暮时」,地点在「帝城」。「春欲暮」之时,农事加倍繁忙。而长安城却「喧喧车马度」,到处都是买花卖花的景象。「贵贱无常价」四句是说一些贵族子弟为买花毫不吝啬,挥金如土。更可怕的是,城中家家都以买花养花为俗,执迷不悟。于是,诗人最后借「田舍翁」的叹息,揭示出这些买花钱都是从人民身上搾取的,劳动人民才是这些买花钱的真正承担者!

三、白居易买花诗在结构艺术上的特点

1、本诗中的田舍翁“低头”、“常叹”的原因是什么?这两个词反映了怎样的社会现实:请结合全诗作简要赏析。

2、答:此诗的最后两句揭示了田舍翁“低头”、“常叹”的原因。仅仅是为了买深色花,那些达官贵人,就要挥霍掉十户中等人家的税粮;他们卖花的钱到底是从哪来的?说穿了就是像那位看花的田舍翁们,那些达官贵人的衣食住行,有哪一样不是来自从老百姓身上榨取的血汗。诗人借田舍翁“低头”与“长叹”反映出了剥削者与被剥削者尖锐的矛盾。

3、在白居易的笔下,诗人描写牡丹时,并不是单一的采用某一种艺术手法,而是综合性地多样化地把各种艺术手法融合在一起,多方面、多侧面地状摹出牡丹的美丽,极尽体物之妙,借以传达诗人心中的思想感情。丰富的想象,大胆的夸张,巧妙的拟人等等:丰富的想象要通过大胆的夸张,巧妙的拟人来达到,而大胆的夸张中又包**巧妙的拟人,巧妙的拟人中也包**大胆的夸张,它们之间几乎是不可分的。融各种艺术手法于一炉,使这首诗犹如一幅国画,工笔之处细腻,写意之处驰骋,把**的丰姿神韵韵,尽行托出,给人以身临其境之感。

4、但是诗人并没有完全陶醉在**的美妙之中,他透过牡丹繁盛的表面现象,敏锐地发现其背后隐藏着的社会问题,通过诗歌表达了他对劳动人民困苦生活的同情、对**现状的沉痛思考。

四、白居易买花诗词原文

这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡,原来是到了牡丹盛开的时节,长安城里的名门大户纷纷相随前去买花。**的价钱贵贱不一,价钱多少以花的品种来定。这里的牡丹有的枝繁叶茂,鲜红欲滴,小小的束花,要付五捆白绢的价钱。它们被精心呵护着,主人还给张上了帷幕,筑起了樊篱,辛勤浇灌之余还培上了最肥沃的土,因此花的颜色还和以前一样鲜艳。家家习以为俗,更没有人认为是错的。有一个老农无意中也来到了买花的地方。目睹此情景,不由得低头长叹,然而此叹又有谁在意呢:这一丛深色的**价钱相当于十户中等人家一年的赋税了。

五、白居易《买花》这首诗的主旨

1、与白居易同时的李肇在《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹三十余年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金召铺宫围外寺观,种以求利,一本有值数万者。”这首诗,通过对“京城贵游”买**的描写,揭露了社会矛盾的某些本质方面,表现了具有深刻社会意义的主题。诗人的高明之处,在于他从买花处所发现了一位别人视而不见的“田舍翁”,从而触发了他的灵感,完成了独创性的艺术构思。

2、全诗分两大段。“人人迷不悟”以上十四句,写京城贵游买花;以下六句,写田舍翁看买花。

3、一开头用“帝城”点地点,用“春欲暮”点时间。“春欲暮”之时,农村中青黄不接,农事又加倍繁忙,而皇帝及其臣僚所在的长安城中,却“喧喧车马度”,忙于“买花”。“喧喧”,属于听觉:“车马度”,属于视觉。以“喧喧”状“车马度”,其男颠女狂、笑语欢呼的情景与车马杂沓、填街咽巷的画面同时展现,真可谓声态并作。下面的“共道牡丹时,相随买花去”,是对“喧喧”的补充描写。借车中马上人同声相告的“喧喧”之声点题,用笔相当灵妙。

4、这四句写“买花去”的场面,为下面写以高价买花与精心移花作好了铺垫。接着便是这些驱车走**富贵闲人为买花、移花而挥金如土。“灼灼百朵红,戋戋五束素”,一株开了百朵花的红牡丹,价值竟相当于二十五匹帛,其昂贵何等惊人!那么“上张幄幕庇,旁织笆篱护,水洒复泥封,移来色如故”,其珍惜无异珠宝,也就不言而喻了。

5、以上只作客观描绘,直到“人人迷不悟”,才表露了作者的倾向性;然而那“迷不悟”的确切含义是什么,仍有待于进一步点明。白居易的有些讽谕诗,往往在结尾抽象地讲道理、发议论。这首诗却避免了这种情况。当他目睹这些狂热的买花者挥金如土,发出“人人迷不悟”的感慨之时,忽然发现了一位从啼饥号寒的农村“偶来买花处”的“田舍翁”,看见他在“低头”,听见他在“长叹”。这种极其鲜明、强烈的对比,揭示了当时社会生活的本质。诗人不失时机地摄下了“低头独长叹”的特写镜头,并从“低头”的表情与“长叹”的声音中挖掘出全部潜台词:仅仅买一丛“灼灼百朵红”的深色花,就要挥霍掉十户中等人家的税粮!这一警句使读者恍然大“悟”:那位看买花的“田舍翁”,倒是买花钱的实际负担者!推而广之,这些“高贵”的买花者,衣食住行,不都来源于从劳动人民身上榨取的“赋税”!诗人借助“田舍翁”的一声“长叹”,尖锐地反映了剥削与被剥削的矛盾。敢用自己的诗歌创作谱写人民的心声,这是十分可贵的。

好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的买花白居易拼音版和买花注释问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!

Tags:

猜你喜欢

搜索
网站分类
标签列表